وَلاَ
تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن
مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلاَ تُنكِحُواْ الْمُشِرِكِينَ حَتَّى
يُؤْمِنُواْ وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ
أُوْلَـئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللّهُ يَدْعُوَ إِلَى الْجَنَّةِ
وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ
يَتَذَكَّرُونَ
Dan
janganlah kamu berkahwin dengan perempuan-perempuan kafir musyrik sebelum
mereka beriman (memeluk ugama Islam); dan sesungguhnya seorang hamba perempuan
yang beriman itu lebih baik daripada perempuan kafir musyrik sekalipun
keadaannya menarik hati kamu. Dan janganlah kamu (kahwinkan perempuan-perempuan
Islam) dengan lelaki-lelaki kafir musyrik sebelum mereka beriman (memeluk ugama
Islam) dan sesungguhnya seorang hamba lelaki yang beriman lebih baik daripada
seorang lelaki musyrik, sekalipun keadaannya menarik hati kamu. (Yang demikian
ialah kerana orang-orang kafir itu mengajak ke neraka sedang Allah mengajak ke
Syurga dan memberi keampunan dengan izinNya. Dan Allah menjelaskan ayat-ayatNya
(keterangan-keterangan hukumNya) kepada umat manusia, supaya mereka dapat
mengambil pelajaran (daripadanya).
TAFSIR
NURUL IHSAN
وَلاَ تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ
Dan jangan kamu nikah hai
muslim akan segala perempuan kafir itu hingga beriman mereka itu
وَلأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ
Dan bermula nikah hamba
perempuan yang mukmin itu terlebih baik daripada perempuan kafir merdeka kerana
sebab turun ini ayat itu mengaib atas mereka mereka yang berkahwin amah dan
gemar pada kahwin perempuan kafir
وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ
Dan jika mengaib ia akan kamu
sekalipun kerena cantiknya dan hartanya dan ini hukum amat pada lain perempuan
kitabiah
وَلاَ تُنكِحُواْ الْمُشِرِكِينَ حَتَّى
يُؤْمِنُواْ
Dan jangan kamu nikah akan
laki-laki kafir itu hingga beriman mereka itu
وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ
Dan bermula nikah hamba
laki-laki mukmin itu terlebih baik dariapda nikah laki-laki yang kafir
وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ
Dan jika mengajaibkan ia akan
dikau sekalipun kereana hartanya dan cantiknya
أُوْلَـئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ
Bermula mereka itu kafir itu
menyeru mereka itu kepada neraka dengan seru kepada mengerja amalan yang bawa
ke neraka maka tiada layak menikah mereka itu
وَاللّهُ يَدْعُوَ إِلَى الْجَنَّةِ
وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ
Dan Allah Ta’ala itu menyeru
kepada jalan Syurga dana ampun dosa dengan iradah kehendakNya atas lidah segala
rasul maka wajib perkenan suruhnya dengan kahwin segala auliya’nya
وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ
يَتَذَكَّرُونَ
Kepadadan menyata
ia akan segala hukumnya bagi manusia mudah mudahan mereka itu teringat
kejahatan yang ditegah dan kebaikan yang
disuruh.
ASBABUL NUZUL AYAT 221
ASBABUL NUZUL AYAT 221
Rasulullah sollahu alaihi wasallam telah mengutus seorang sahabat bernama Marthad bin Abi Marthad ke Makkah. Sampai di Makkah Marthad telah bertemu semula kekasih lamanya bernama Annaq, lalu Annaq lamanya mengajak ia melakukan dosa, lalu ditolak oleh Marthad. Kata Marthad "kesihan padamu, sesungguhnya Islam telah memisahkan antara kita berdua!". Annaq menawarkan dirinya untuk berkahwin dengan Marthad. Kata Marthad akau mesti bertanya Rasulullah sollahu alaihi wasallam.... lalu turunlah ayat ini.