Rabu, 6 Ogos 2014

Al Baqarah Ayat 229



الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاك بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحُ بِإِحْسَانٍ وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُوا مِمَّا ءَاتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلآَّ أَن يَخَافَآ أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللهِ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللهِ فَأُوْلاَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ {229}
 “Talak (yang dapat dirujuki) dua kali. Setelah itu boleh rujuk lagi dengan cara yang ma’ruf atau menceraikan dengan cara yang baik. Tidak halal bagi kamu mengambil kembali sesuatu dari yang telah kamu berikan kepada mereka, kecuali kalau keduanya khawatir tidak akan dapat menjalankan hukum-hukum Allah. Jika kamu khawatir bahwa keduanya (suami istri) tidak dapat menjalankan hukum-hukum Allah, maka tidak ada dosa atas keduanya tentang bayaran yang diberikan oleh istri untuk menebus dirinya. Itulah hukum-hukum Allah, maka janganlah kamu melanggarnya. Barangsiapa yang melanggar hukum-hukum Allah, mereka itulah orang-orang yang zhalim.” (Al-Baqarah: 229 )

TAFSIR NURUL IHSAN

الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ
Bermula talaq itu dua kali yang boleh rujuk
فَإِمْسَاكُ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحُ بِإِحْسَانٍ
Maka pegang rujuk dengan kebaikan daripada ketiadaan mudhorat atau lepas talak dengan keelokan talaq yang ketiga makna kemudian daripada dua talaq harus rujuk dan talak yang ketika tambah
وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُوا مِمَّا ءَاتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا
Dan tiada halal bagi kamu hai suami bahawa kamu ambil balik daripada barang yang telah kamu beri mahar akan mereka itu suatu daripada mahar apabila kamu talaq mereka itu
إِلآَّ أَن يَخَافَآ أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللهِ
Melainkan bahawa takut kedua laki isteri itu bahawa tiada kuasa mendiri kedua akan segala had hukum Allah yang wajib atas keduanya
فإن خِفتُم ألا يُقيما حدودَ الله فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ
Maka jika berketahui kamu hai segala walatul Umur qodi-qodi bahawa tiada kuasa mendiri kedua-duanya itu akan had hukum Allah Ta’ala maka tiada maaf atas keduanya pada barang yang tebus perempuan dengannya akan dirinya daripada harta supaya mentalak akan dia oleh suaminya, artinya tiada mengapa atas perempuan pada memberi tebus dan tiada mengapa atas suami pada mengambilnya
تِلْكَ حُدُودُ اللهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا
Bermula yang demikian itu sekelian yang tersebut daripada nikah perempuan kafir sampai di sini itu segala had hukum Allah Ta’ala maka janganlah kamu lampaui akan dia dengan menyalahinya
وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللهِ فَأُوْلاَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ {229}
Maka barang siapa melampau akan segala had hukum Allah maka bermula mereka itulah yang zalim sekelian.