يَا أَيُّهَا الَّذِينَ
آمَنُواْ لاَ تَقُولُواْ رَاعِنَا وَقُولُواْ انظُرْنَا وَاسْمَعُوا
ْوَلِلكَافِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Wahai orang-orang yang beriman! Janganlah kamu mengatakan:
"raaina", (ketika kamu berkata-kata dengan Nabi Muhammad), sebaliknya
katakanlah: "unzurna", dan dengarlah kamu (segala perintah dengan
sebulat hati menerimanya); dan (ingatlah, bahawa) orang-orang kafir itu akan
beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.
TAFSIR NURU IHSAN
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ
آمَنُواْ
Hai segala
orang yang beriman
لاَ تَقُولُواْ رَاعِنَا
Jangan kamu
kata bagi kami itu ro’ina raikan akan kami dan adalah mereka itu kata bagi nabi
yang demikian itu dan iaitu luhgah (bahasa) yahudi (sab) maki maka suka mereka
itu dengan yang demikian itu dan khitob mereka itu dengannya akan nabi maka
ditegah akan segala mukmin daripadanya
وَقُولُواْ انظُرْنَا
Dan kata oleh
kamu akan kami hingga kami hafaz yang engkau ajar akan kami itu
وَاسْمَعُوا ْ
Dengar oleh
kamu akan dengar terima
وَلِلكَافِرِينَ عَذَابٌ
أَلِيمٌ
Dan bagi segala kafir itu azab yang amat sakit iaitu azab neraka
Tiada ulasan:
Catat Ulasan