الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاك بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحُ
بِإِحْسَانٍ وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُوا مِمَّا ءَاتَيْتُمُوهُنَّ
شَيْئًا إِلآَّ أَن يَخَافَآ أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللهِ فَلاَ جُنَاحَ
عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا وَمَن
يَتَعَدَّ حُدُودَ اللهِ فَأُوْلاَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ {229}
“Talak (yang dapat dirujuki) dua kali. Setelah
itu boleh rujuk lagi dengan cara yang ma’ruf atau menceraikan dengan cara yang
baik. Tidak halal bagi kamu mengambil kembali sesuatu dari yang telah kamu
berikan kepada mereka, kecuali kalau keduanya khawatir tidak akan dapat
menjalankan hukum-hukum Allah. Jika kamu khawatir bahwa keduanya (suami istri)
tidak dapat menjalankan hukum-hukum Allah, maka tidak ada dosa atas keduanya
tentang bayaran yang diberikan oleh istri untuk menebus dirinya. Itulah
hukum-hukum Allah, maka janganlah kamu melanggarnya. Barangsiapa yang melanggar
hukum-hukum Allah, mereka itulah orang-orang yang zhalim.” (Al-Baqarah: 229 )
TAFSIR NURUL IHSAN
الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ
Bermula talaq itu dua
kali yang boleh rujuk
فَإِمْسَاكُ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحُ بِإِحْسَانٍ
Maka pegang rujuk
dengan kebaikan daripada ketiadaan mudhorat atau lepas talak dengan keelokan
talaq yang ketiga makna kemudian daripada dua talaq harus rujuk dan talak yang
ketika tambah
وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَن تَأْخُذُوا مِمَّا ءَاتَيْتُمُوهُنَّ
شَيْئًا
Dan tiada halal bagi
kamu hai suami bahawa kamu ambil balik daripada barang yang telah kamu beri
mahar akan mereka itu suatu daripada mahar apabila kamu talaq mereka itu
إِلآَّ أَن يَخَافَآ أَلاَّ يُقِيمَا حُدُودَ اللهِ
Melainkan bahawa
takut kedua laki isteri itu bahawa tiada kuasa mendiri kedua akan segala had
hukum Allah yang wajib atas keduanya
فإن خِفتُم ألا يُقيما حدودَ الله فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا
فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ
Maka jika berketahui
kamu hai segala walatul Umur qodi-qodi bahawa tiada kuasa mendiri kedua-duanya
itu akan had hukum Allah Ta’ala maka tiada maaf atas keduanya pada barang yang
tebus perempuan dengannya akan dirinya daripada harta supaya mentalak akan dia
oleh suaminya, artinya tiada mengapa atas perempuan pada memberi tebus dan
tiada mengapa atas suami pada mengambilnya
تِلْكَ حُدُودُ اللهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا
Bermula yang demikian
itu sekelian yang tersebut daripada nikah perempuan kafir sampai di sini itu
segala had hukum Allah Ta’ala maka janganlah kamu lampaui akan dia dengan
menyalahinya
وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ اللهِ فَأُوْلاَئِكَ هُمُ
الظَّالِمُونَ {229}
Maka
barang siapa melampau akan segala had hukum Allah maka bermula mereka itulah
yang zalim sekelian.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan