Isnin, 19 Mei 2014

Al Baqarah - Ayat 211



سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُم مِّنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللّهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُ فَإِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
Bertanyalah kepada Bani Israil, berapa banyak keterangan-keterangan yang telah Kami berikan kepada mereka (sedang mereka masih ingkar)? dan sesiapa menukar nikmat keterangan Allah (dengan mengambil kekufuran sebagai gantinya) sesudah nikmat itu sampai kepadaNya, maka (hendaklah ia mengetahui) sesungguhnya Allah amat berat azab seksaNya.

Ask of the Children of Israel how many a clear revelation We gave them! He who altereth the grace of Allah after it hath come unto him ( for him ) , lo! Allah is severe in punishment .

TAFSIR NURUL IHSAN

سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُم مِّنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ
Tanya oleh ya Muhammad akan bani Israel Yahudi Madinah berapa banyak Kami datang akan mereka itu daripada mu’jizat yang zahir seperti buka laut dan turun man dan salwa, maka tukar mereka itu akandia kufur soal kerana tabkiah dan taubih Tanya kerana menarik dan mengkeji
وَ مَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللّهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُ
Dan barang siapa yang menukar akan ni’mat Allah daripada kemudian barang yang datang akan dia akan kufur
فَإِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
Maka bahawasanya Allah Ta’ala itu sangat-sangat siksa

Tiada ulasan:

Catat Ulasan